Die Ärzte - Scheißtyp

Posted:
[About this Article]
Originally Posted on GeoCities: ≈ 2002 October 6
Scheißtyp Jerk
 
Siehst du gerne andre leiden? Do you like to see others suffer?
Oder hilfst du nach, wenn's nicht so ist? Or do you help afterward, when it's no longer so?
Dabei stör'n dich keine Skrupel You aren't disturbed by scruples
Weil du ein echter Scheißtyp bist Because you're a genuine jerk
 
Refrain: Chorus:
Trittst du Hunde in der U-Bahn? (He he) Do you kick dogs in the subway? (Hey hey)
Trittst du Omas im Bus? (He) Do you kick grandmas in the bus? (Hey)
Und hast du mal Masern (He he) And if you have measles (Hey hey)
Gibst du Mutti 'nen Kuß? Do you give mom a kiss?
He? Hey?
He Hey
 
Gibst du dich erst dann zufrieden Are you not satisfied
wenn andere am Boden sind? until others are on the floor?
Doch du machst vor dir nicht halt Indeed you don't stop
du warst Scheiße schon als Kind You were already shit as a kid
 
Weil du-hu-hu-hu ein Scheißtyp bist Because you-hu-hu-hu are a jerk
Weil du-hu-hu-hu ein Scheißtyp bist Because you-hu-hu-hu are a jerk
 
He, Sahnie, Bass-Solo Hey, Sahnie, bass solo
Sahnie, Bass-Solo Sahnie, bass solo
Ich trau' mich nicht I don't trust myself
(Obligatorisches Bass-Solo) (Obligatory bass solo)
Toll Great
 
Hast du einen Augenfehler, ha ha ha Do you have an eye defect, ha ha ha
Oder etwas Hautausschlag? Or perhaps a rash?
Kannst du dir sehr viel erlauben Can you allow yourself a lot
Weil dich einfach keiner mag? Because simply no one likes you?
 
Refrain: Chorus:
Trittst du Hunde in der U-Bahn? (He he) Do you kick dogs in the subway? (Hey hey)
Trittst du Omas im Bus? (He) Do you kick grandmas in the bus? (Hey)
Und hast du mal Masern (He he) And if you have measles (Hey hey)
Gibst du Mutti 'nen Kuß? Do you give mom a kiss?
He? Hey?
He Hey
 
Weil du-hu-hu-hu ein Scheißtyp bist Because you-hu-hu-hu are a jerk
Weil du-hu-hu-hu ein Scheißtyp bist Because you-hu-hu-hu are a jerk
 
Uh hu hu Ooh hoo hoo
Du (Scheißtype) You (Jerk)
Du (Scheißtype) You (Jerk)
Du (Scheißtype) You (Jerk)

Scheißtype translates literally to shitty guy, which isn't common vernacular among Germans, although it is common to put Scheiß- in front of nouns to convey contempt for them, e.g. “mein Scheißauto” for “my crappy car” or “meine Scheißwohnung” for “my crappy apartment.”  There are plenty of other fun vulgarities that convey the sentiment of calling somebody a jerk, but the closest non-vulgar translation I've come accross is Gemeiner, which is more like meanie.